Vinaora Nivo SliderVinaora Nivo SliderVinaora Nivo SliderVinaora Nivo SliderVinaora Nivo SliderVinaora Nivo Slider

Condiciones de suministro y venta de la empresa JS Aupperle GmbH

Versión de: julio de 2011


1.) Ámbito de aplicación:
La empresa realizará suministros y servicios exclusivamente bajo nuestras condiciones comerciales que se exponen a continuación, incluso en el caso de que dichas condiciones no se hayan acordado expresamente. Se considerará que el cliente acepta las condiciones, lo más tarde, con la recepción del suministro, siempre y cuando el cliente no sea un consumidor del ámbito profesional no industrial o no autónomo.

2.) Celebración del contrato:
El contrato se perfeccionará con nuestra confirmación del pedido o cuando realicemos el pedido. El contenido y el volumen del pedido se documentarán en la confirmación del pedido o bien en nuestra factura. No se llegará a acuerdos verbales complementarios. Cualquier modificación del contrato requerirá la forma escrita.

3.) Plazo de entrega:
Todos los suministros y servicios se llevarán a cabo lo más pronto posible. Si el suministro no se realizara en el plazo acordado, una vez transcurridos dos meses, el cliente podrá disponer una prórroga de un mes aclarando que si ese plazo transcurre de modo infructífero desistirá del contrato. Se excluye cualquier pretensión que exceda lo estipulado, en especial las pretensiones de indemnización por perjuicios por demora, exceptuando el caso de negligencia grave o dolo por nuestra parte. En el caso de demoras en el suministro o en el servicio por causas de fuerza mayor, huelgas, interrupciones en el funcionamiento no previsibles u otros sucesos inevitables, no imputables a la empresa vendedora, esta tendrá la opción de liberarse del suministro o el servicio o bien estará autorizada para suministrar un dispositivo lo más parecido posible al encargado. En el caso de falta de suministro o de suministro insuficiente, si el cliente lo solicita, la empresa vendedora cederá sus derechos frente a sus proveedores en favor del cliente.

4.) Precios:

Serán vigentes los precios presentados en el contrato añadiendo el IVA legal y los gastos de transporte. Si el suministro se realizara cuatro meses después de la celebración del contrato, la empresa vendedora podrá aplicar un aumento de precio correspondiente si este se debe a circunstancias no previsibles surgidas después de la extinción del contrato. Si se aplicaran aumentos de precio de más del 10% por encima del precio pactado, el cliente tendrá derecho a desistir del contrato.

5.) Reserva de modificación:

Los desarrollos ulteriores o las modificaciones de los productos implementadas por el fabricante se considerarán autorizados en la medida en que de este modo no se menoscabe la finalidad de uso de los dispositivos pedidos. En todos los casos se suministrará el dispositivo más parecido al encargado. Esto será considerado por el cliente como cumplimiento del contrato. Si no fuera posible una solución de este tipo, ambas partes tendrán derecho de desistir del contrato.

6.) Pagos:

Nuestras facturas deberán abonarse inmediatamente tras su recepción. Se observarán las fechas de pago acordadas para cada caso. Transcurrido ese lapso, el cliente estará incurriendo en mora sin necesidad de advertencia. Durante el tiempo de demora, el consumidor deberá pagar intereses por la deuda conforme a las disposiciones legales. Nos reservamos el derecho de demostrar y reclamar por un perjuicio por mora de mayor alcance. Las letras de cambio y los cheques solo se considerarán como pagos a efectos del cumplimiento del contrato. Los riesgos de financiación o de leasing correrán exclusivamente por cuenta del cliente. El no perfeccionamiento del contrato de financiación o de leasing no afecta a la validez del contrato de compraventa celebrado. El cliente podrá compensar con contrapretensiones o ejercer un derecho de retención solo si esto es reconocido por nuestra parte o bien determinado por sentencia judicial firme.

7.) Deber de inspección y de reclamación de vicios:
Comerciantes de pleno derecho y personas físicas o jurídicas equiparadas jurídicamente deberán inspeccionar de inmediato la mercancía o el servicio en el momento de la entrega. Cualquier reclamación deberá realizarse por escrito, lo más tarde, dentro de seis días contando a partir de la fecha de entrega.

8.) Garantía y responsabilidad:

Si los dispositivos o los servicios presentaran deficiencias, les faltaran características que se habían garantizado o se hubieran deteriorado dentro del período de garantía por defectos de fabricación o de material, realizaremos las correcciones pertinentes o suministraremos un reemplazo, siempre que la reclamación por vicios se presente a en su debido tiempo y sea justificada. Serán admisibles varias correcciones. Si la corrección o la entrega del reemplazo no se realizara con éxito dentro de un plazo razonable o no llegáramos a realizarla, el cliente tendrá la opción de exigir una rebaja del precio de compra o de desistir del contrato. En el caso de defectos menores, el cliente no tendrá derecho a desistir del contrato. Se excluye cualquier otro tipo de pretensión del cliente, a no ser que se den las condiciones del art. 309, pto. 7 del Código Civil alemán (BGB) en su versión nueva, o que nosotros hayamos actuado con mala fe. Esto también se aplicará en el caso de perjuicios debidos a las consecuencias de esos defectos. Otorgamos 12 meses de garantía para dispositivos nuevos y 6 meses para reparaciones o dispositivos usados. No se concederá garantía para reparaciones o dispositivos usados, a no ser que se haya acordado expresamente. El cliente ha tenido suficiente oportunidad de comprobar e inspeccionar la mercancía y conoce el estado de la misma. Si el suministro fuera solo parcialmente defectuoso o se produjera una demora parcial del servicio o fuera parcialmente imposible realizar el servicio por motivos imputables a nosotros, el cliente estará obligado a aceptar el servicio parcial, a no ser que el cumplimiento parcial del contrato carezca de interés objetivo para él. Los datos sobre la estructura, composición, idoneidad y aplicabilidad de los dispositivos o de los suministros y servicios no implican ningún tipo de promesa o de garantía sin una declaración escrita de nuestra parte. El cliente será el único responsable de la selección de los dispositivos o mercancías, de la idoneidad y aplicabilidad de las mismas para sus objetivos o los de terceros, así como de los resultados al utilizarlas. Los trabajos de mantenimiento necesarios durante el uso de los dispositivos, tales como limpieza, ajuste o recambio de piezas de desgaste con vida útil limitada, no están sujetos a la garantía. Para este tipo de trabajos de mantenimiento o reparaciones facturaremos nuestras tarifas de mantenimiento habituales. La garantía se extinguirá si
a.) las piezas se hubieran dañado por un manejo violento por parte del cliente o de terceros,
b.) el cliente o terceros hubieran realizado intervenciones o reparaciones no profesionales en los dispositivos sin nuestro consentimiento,

c.) no se hubieran utilizado piezas originales,

d.) se hubieran empleado dispositivos accesorios o medios de servicio no recomendados por nosotros y el cliente no aportara pruebas de que el defecto reclamado no se debe a esto,
e.) las reclamaciones hubieran surgido por no observar las instrucciones de funcionamiento o de servicio,

f.) los daños hubieran sido ocasionados por manejo violento, por contacto con el agua, fuego o por haber conectado el dispositivo a una tensión de red inadecuada,
g.) no se hubieran cumplido los intervalos de mantenimiento o de asistencia técnica necesarios.
Por lo demás, otorgamos garantía de acuerdo con las estipulaciones expuestas. Siempre que sea admisible, y a no ser que se den las condiciones de los casos descritos en el art. 309, pto. 7 del Código Civil (BGB) en su versión nueva o que hubiéramos obrado de mala fe, la responsabilidad por nuestra parte, independientemente del fundamento jurídico, se limitará al alcance del seguro de responsabilidad civil de empresa contratado con Allianz Vers.-AG (2 millones de euros para daños personales y 1 millón de euros para daños materiales).

9.) Reserva de propiedad:

Los dispositivos y los artículos suministrados se mantendrán en nuestra propiedad a modo de mercancía en reserva hasta el pago completo del precio de compra y hasta la cancelación de todas las deudas existentes debidas a la relación comercial. La reserva de propiedad no se extinguirá tampoco en el caso de una instalación de un dispositivo o artículo. El cliente pondrá nuestra propiedad a buen recaudo sin retribución alguna. En el marco de una actividad comercial regular, estará autorizado para enajenar la mercancía en reserva. No se le permitirá al cliente una dación en prenda o cesión en garantía. El cliente nos cederá, por seguridad, los créditos que surjan en relación con el objeto en reserva debidos a una reventa autorizada o no u otro fundamento jurídico (por ejemplo, prestaciones de indemnización o de seguros). Si el crédito cedido se deposita en una cuenta corriente, a partir de ese momento el cliente cederá en nuestro favor una parte del saldo de la cuenta corriente correspondiente al importe de ese crédito. En el caso de que terceros intervinieran en la mercancía en reserva, el cliente advertirá que se trata de propiedad nuestra y nos lo notificará sin demora. El cliente correrá con los gastos y los perjuicios ocasionados. Durante la reserva de propiedad, el cliente correrá con todas las cargas de la mercancía en reserva y se hará responsable de su deterioro, independientemente de si este es imputable a él. Si el cliente obrara contrariamente a lo estipulado, en especial en caso de demora en el pago, o si se conocieran circunstancias que pusieran en duda su solvencia, tendremos derecho a recuperar la mercancía en reserva a costa del cliente; además, a exigir que el cliente ceda el derecho de restitución frente a terceros o a reclamar constitución de garantía o bien a desistir del contrato. La recogida de la mercancía en reserva se efectuará de acuerdo con el ingreso obtenible. Nos reservamos el derecho de establecer pretensiones de indemnización por daños y perjuicios de mayor alcance, en especial por pérdida de ingresos. Si un objeto recuperado estaba en uso, la recogida se hará según el valor restante. Si el cliente no aceptara nuestra determinación del valor restante, este deberá ser fijado de forma vinculante para ambas partes por un perito en calidad de árbitro ponente a costa del cliente. La recogida de la mercancía en reserva no implica un desistimiento del contrato, en la medida en que esto sea legalmente admisible. Si el valor de las garantías concedidas superara el crédito de forma duradera en más del 20%, si el cliente lo exigiera, estaremos obligados a la retransmisión o a la restitución, según la opción del cliente. Con la cancelación de todos nuestros créditos surgidos de las relaciones comerciales con el cliente, la propiedad de la mercancía en reserva y los créditos cedidos se transfieren al cliente.

10.) Atribución del riesgo:
El riesgo de pérdida y/o de deterioro de la mercancía se transfiere al cliente una vez entregada la misma, independientemente de la normativa de los gastos de transporte.

11.) Disposiciones finales:
La empresa vendedora estará autorizada para utilizar y almacenar los datos y las informaciones obtenidas en el marco de esta relación comercial en el sentido y de conformidad con la Ley federal de protección de datos. Si una o varias de las estipulaciones precedentes fuera o resultara ser inválida, esto no afectará a la validez de las demás disposiciones. La disposición inválida deberá ser sustituida por una válida que se acerque lo más posible al objetivo económico que se perseguía con aquella. Lo mismo se aplicará en el caso de lagunas en el contrato. Los derechos del comprador que se desprenden de este contrato no son transferibles. Para estas estipulaciones y la relación comercial entre las partes rige el derecho de la República Federal de Alemania, exceptuando la Ley Uniforme sobre la Compraventa Internacional del Convenio de La Haya. El lugar de cumplimiento y el tribunal competente para los suministros y todas las demás pretensiones que surjan de la relación comercial de las partes es el del domicilio social de la empresa vendedora, si el comprador es comerciante o si no tiene un tribunal competente general en el país o si, tras el cierre del contrato, traslada su domicilio o su residencia habitual fuera del ámbito de vigencia del Código Procesal Civil o si su domicilio o su residencia habitual no fueran conocidos en el momento de la presentación de la demanda.

 

Condiciones de compra de la empresa JS Aupperle GmbH

1. Compramos y adquirimos nuestras mercancías y servicios solo con arreglo a las siguientes condiciones. No se reconocerán las condiciones de venta de nuestros proveedores. Con este documento se contradicen formalmente dichas condiciones.

2. 
El proveedor se compromete a eximirnos de todas las pretensiones de garantía y de responsabilidad de nuestras partes contratantes, sus clientes o terceros, asumiéndolas en la medida en que estén justificadas y se deban a suministros de mercancías o servicios de nuestros proveedores. No se reconocerán sus limitaciones de responsabilidad y de concesión de garantías. Con este documento se contradicen formalmente dichas limitaciones.

3. 
El período de garantía o de responsabilidad será de 5 años, contando a partir de la fecha de entrega de la mercancía a nuestros clientes. No se reconocerán las regulaciones en cuanto a la reducción de garantías y/o de responsabilidad de nuestros proveedores, contando a partir de la fecha de la entrega de la mercancía a nuestros clientes. No se reconocerán las regulaciones en cuanto a la reducción de garantías y/o de responsabilidad de nuestros proveedores. Con este documento se contradicen formalmente dichas reducciones.

4. 
Siempre que sea admisible, el lugar de cumplimiento y el tribunal competente para cualquier litigio con nuestros proveedores que actúen en calidad de comerciantes de pleno derecho será Ulm.

5. 
Si una parte de estas disposiciones fuera inválida, el resto de las mismas mantendrá su vigencia.